Tom Jones / Alex Harvey Band / Bruce Dickinson / «Delilah»

El año pasado, con motivo del encuentro de rugby entre las selecciones de Gales e Inglaterra, se retomaba la polémica en torno a la canción “Delilah”, himno de algunos equipos de fútbol británico, como el Stoke City, y una de las canciones más tarareadas en los campos de rugby y en otros eventos deportivos. El político laborista Chris Bryant llegó a decir que “está comprobado que cuando hay partidos internacionales de rugby y, a veces de fútbol, aumenta drásticamente el número de incidentes de violencia doméstica. Yo también he cantado Delilah. No obstante, es la hora de cambiarla por cualquier otra canción” Un par de años antes, Dafydd Iwan, cantante y presidente del Partido de Gales, se manifestaba en el mismo sentido: “es de lamentar que el texto que cuenta el asesinato de una mujer se haya elevado a la categoría de segundo himno nacional [de Gales]”. “Delilah” fue compuesta por Les Reed, Barry Mason y Whitinghan Sylvan, tomando como inspiración la historia bíblica de Sansón y Dalila; narra el crimen cometido por un marido celoso cuando descubre que su mujer le es infiel; el relato es el clásico que, tradicionalmente, han venido utilizando muchos de los hombres que cometen delitos de este tipo, poniendo como excusa el crimen pasional, que han perdido la cabeza o, como sucede en esta melodía, piden perdón a la víctima una vez asesinada. “Dalilah” fue publicada como single, en 1968, por el galés Tom Jones, y bien podría decirse que fue la canción que lanzó su carrera como cantante profesional. Cuando este tema llegó a España se tergiversó la letra, de tal manera que cuando la canción dice algo así como “Sentí el cuchillo en mi mano y ella dejó de reír», nuestros guardianes franquistas de las buenas costumbres lo tradujeron como “Sentí su cuchillo de la traición en la mano, clavándolo en mi corazón”.

Existen unas cuantas versiones de este tema, sobre todo en el ámbito del pop y de la canción melódica, aunque también hay unas cuantas interpretadas por grupos de rock, que son las que hoy van a protagonizar la alternativa sonora en este día de versiones; es el caso de Paddy Goes To Holyhead, de los metaleros Leningrad Cowboys, de los góticos Inkubus Subkkubus, de los punk-celta Flogging Molly o de los metaleros alternativos Faith No More. Casi todas las versiones rock son un tanto gesticulantes y exageradas, a veces incluso hilarantes, para algunos divertidas, para otros sencillamente ridículas; los dos vídeos que acompañan al original de Tom Jones son partícipes de esta circunstancia (si os queréis reír un buen rato, aconsejo que no os los perdáis): en el primero podemos ver a la banda de Alex Harvey (a partir del minuto 2:20 la cosa se pone realmente grotesca) y en el segundo a Bruce Dickinson, vocalista de Iron Maiden, en un programa de televisión creo que irlandés. Para finalizar, os dejo con un bonus track en este mismo sentido, esta vez en español (con letra propia) a cargo de La Orquesta Mondragón.

Autor: Raúl

Me llamo Raúl Rodríguez, me dedico a la docencia universitaria y a la investigación en el ámbito de la Historia de la Ciencia, actividades que forman parte de mi vida desde que acabé la carrera, allá por 1986. Sin embargo, la música está conmigo desde mucho antes, desde mi infancia y primera adolescencia, y ha sido siempre una leal compañera. Decidí abrir un blog de canciones con el propósito de encauzar mis inquietudes musicales a través de un canal que pudiera ser sintonizado por otras personas con intereses similares y que, además, sirviera como foro de opinión para todos aquellos que quisieran compartir su pasión por la música. Decidí llamar a este espacio "La Guitarra de las Musas", en honor de las diosas griegas de las Ciencias y las Artes, especialmente de la Poesía y la Música. Quiero pensar que si hubieran tenido guitarras –y baterías, bajos, teclados y demás instrumentos de nuestro tiempo- hubieran sonado como la música propuesta en este blog. En este espacio, el rock en casi todas sus vertientes será el protagonista pero, también, otros estilos como el blues, el jazz, el pop, el soul y las melodías más pegadas a nuestra cultura: cantautores, canción melódica, boleros, corridos mexicanos, tangos, rumbas e, incluso, copla. Por favor, que nadie se enfade conmigo si no encuentra aquí la música que le gusta; la selección de los temas y los comentarios realizados responden, únicamente, a mis intereses particulares que, como bien puede verse, están un poco anticuados. Todos aquellos que busquen música actual no la encontrarán en este sitio.

22 opiniones en “Tom Jones / Alex Harvey Band / Bruce Dickinson / «Delilah»”

    1. Jajaja, es tronchante el vídeo de Bruce Dickinson, pero también lo canta en directo, o sea que le cogió e gustillo … Un abrazo, Fran.

      Me gusta

    1. Lo de la censura en España fue de traca, con la película «Mogambo» transformaron un adulterio en incesto y hay discos en los que se suprimieron canciones, es el caso, por ejemplo, del tema «Locomotive Breath», que no aparece en la edición española del disco «Aqualung». Muchas gracias por tu comentario y bienvenido a La Guitarra de las Musas. Saludos.

      Le gusta a 2 personas

      1. Lo de «Mogambo» es insuperable. Además de «Aqualung», recuerdo la edición censurada de «Quadrophenia». Eliminaron «Doctor Jimmy» por la letra y taparon los pechos de las chicas de las fotos que tiene colgadas Jimmy en la pared de su cuarto, un trabajo digno de «Il braghettone». ¡Saludos!

        Le gusta a 1 persona

    1. Uf, es que la letra es tremenda: sentido de la propiedad (como bien indicas), justificación de los «crímenes pasionales», estados de enajenación mental transitoria, situación del asesino en una posición de pena o simpatía hacia quien escucha la canción, etc. Saludos, Evavill.

      Me gusta

  1. Vaya, después de tantos y tantos años me entero de la letra de este gran hit de Tom Jones. Tremendo. Por supuesto una canción que le apasiona a mi madre, creo que es por ella que la conocí. Aunque dudo mucho que esté al tanto de la letra. Así que…¿»la maté porque era mía»? Puesto que me pones los cuernos y encima te ríes, pues nada, te apuñalo y todo arreglado. Tú te lo has buscado. Desde luego la justificación está servida. Y después te pido perdón, post mortem. Tela. Aunque yo tengo la solución, jajaja: El my my my se puso ahí porque rima con why why why, tiene que ser eso. Muy fuerte que se use como himno de equipos de fútbol, no lo sabía. Por si la letra no fuera rocambolesca e incendiaria, el colmo del surrealismo ya lo ponen los censores franquistas dándole la vuelta a la tortilla: El cuchillo de la traición, me he partido en sentido figurado. Muy fuerte y muy de machistas rancios, mira si había alternativas, como prohibirla directamente, y fueron a retocarla con esa frase.
    Oye, pues al margen del toque payaso, más por la banda que por él, me ha gustado bastante Dickinson. Canta con pasión, jajaja.

    Le gusta a 1 persona

    1. Sea con rima o sin rima, la verdad es que la letra da susto, y así pasa con muchas canciones, que las cantamos sin fijarnos en lo que dice, incluso con canciones en español. Al principio de la entrada he dejado un enlace en el que se puede ver muy bien cómo suena «Delilah» en el campo del Stoke City, y cómo corean todos los aficionados la canción; al parecer, en Gales es un tema tan importante para ellos como el himno nacional. En cuanto a la frasecita española, la verdad es que cubrieron de gloria, porque además de ser falsa es cursi. Dickinson es uno de los mejores vocalistas de heavy metal, en algunas fases de la canción está verdaderamente brillante, y eso que todos nos fijamos siempre en el vozarrón de Tom Jones. Saludos.

      Me gusta

      1. Miraré lo del Stoke City, ya digo que desconocía todo este asunto y esa relevancia del tema en Gales. Es verdad, muchas veces cantamos o seguimos y de la letra no tenemos ni idea. Y sí, se cubrieron de gloria esos censores…

        Le gusta a 1 persona

  2. Vaya con la letrita, y luego van de demócratas…
    Aquí hasta el año 1977 a la que se condenaba por adulterio era a la mujer….y las letras de los pocos discos que se publicaban se traducirán al español, y ponte a buscar algunos originales… saludos

    Le gusta a 1 persona

  3. Oh, oh, oh…que verguenza !!! No sabía hasta este momento de que se trataba , suponía siempre lo contrario …el amor apasionante para toda la vida. Bueno , sí… que hay mucho amor ,pero que le ha matado y de ahi esa pasión de la musica y de las interpretaciones..ni lo imaginaba.

    ¡Por Amor de Dios !… cuantos recuerdos tengo con esa canción . Lloro , con la edad me hago muy sentimental.
    Muchas gracias y un beso para ti.

    Le gusta a 1 persona

    1. Creo que es algo que hacemos todos, cantamos una determinada canción sin fijarnos en la letra, a veces incluso sonriendo cuando realmente es un drama de mucho cuidado. Estaría bien preguntarles a los hinchas del Stoke City, por ejemplo, que tienen este tema como himno, si saben realmente de qué va la canción … Me alegra saber que la entrada te ha servido para remover tus recuerdos y sacar fuera tus emociones. Besos.

      Me gusta

  4. Hay muchas canciones de ese estilo en el rock si ir mas lejos ahi van dos
    Hey Joe que tan popular hiciera Jimi Hendrix

    Hey Joe, where you goin’ with that gun in your hand
    Hey Joe, I said where you goin’ with that gun in your hand

    I’m goin’ down to shoot my ol’ lady
    You know I caught her messin’ ‘round with another man
    Yeah, I’m goin’ down to shoot my ol’ lady
    You know I caught her messin’ ‘round with another man
    Huh! and that ain’t too cool
    que traducido

    Hey Joe, a donde vas con esa arma en tu mano?
    Hey Joe, dije que a donde vas con esa arma en tu mano?

    Boy a dispararle a mi mujer
    Tu sabes que la descubrí saliendo con otro hombre
    Voy a dispararle a mi mujer
    Tu sabes que la descubrí saliendo con otro hombre
    Huh! y eso no esta bien

    A-hey Joe, escuché que le disparaste a tu mujer
    Tu la mataste
    A-hey Joe, escuché que le disparaste a tu mujer
    Tu la mataste en el suelo

    El mismísimo Neil Young tiene un tema con el siguiente estribillo

    Down by the river
    I shot my baby
    Down by the river,
    Dead, oh, shot her dead.

    Seguro que hay muchas mas.
    Recuerdo una de los Violent Femmes que un lunático se carga a sus dos hijas tirándolas a un pozo.

    Como dice laacantha nos vamos a cargar Otelo también.

    Le gusta a 1 persona

    1. Así es, letras como ésta o como las que comentas son habituales. En entradas anteriores hablaba de algunas canciones en español de esta misma temática; por ejemplo «La Mataré» («Por favor sólo quiero matarla. A punta de navaja. Besándola una vez más»), de Loquillo, o «Sí, Sí», de los Ronaldos (“Tendría que besarte, desnudarte, pegarte y luego violarte”) … Saludos.

      Me gusta

  5. ¡¡Vaya tela con la letra de Delilah!! Yo tampoco sabía de que iba el dichoso tema… Lo del bailecito de los de Alex Harvey Band es, como tu has dicho, realmente grotesco y ridículo, ¡¡¡que saltitos y meneos de culo madre mía!!! jajjajaja
    Y en cuanto a al pequeño-gran Bruce, qué decir de él, para mí uno de los mejores vocalistas del mundo, tanto con mis queridos Maiden como en solitario, además de ser un tipo que se aleja de la típica Rock Star para explorar otros caminos: campeón de esgrima, político, piloto de aviación comercial, escritor, presentador de documentales de historia para la BBC, conferenciante motivador… ¡¡Una caja de sorpresas!!
    Y musicalmente tampoco deja de sorprender con sus amigos y colaboradores, como este tronchante video con el genial Mr. Bean:

    Y este es uno de mis temas favoritos de su carrera en solitario, un precioso medio tiempo:

    Un abrazo!!!

    Le gusta a 1 persona

    1. El bailecito ese con los saltitos es de lo más ridículo, y a la vez gracioso, que he visto en los vídeos de aquella época ¡Muchas gracias por las aportaciones, Alex! El primer vídeo es buenísimo y en el segundo se puede apreciar perfectamente la calidad como cantante de Bruce Dickinson, un tema muy bonito. Un abrazo.

      Me gusta

Comentarios cerrados.